summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Howtos
diff options
context:
space:
mode:
authorzweistein <zweistein@web>2016-08-25 23:17:49 +0200
committerroot <root@www-static.zdl.internetputzen.com>2016-08-25 23:17:49 +0200
commitb06de2e165d744b7d126c51a7c3cc6413587c940 (patch)
treea91ca123bc810a90fd38ea2bf28c0a359b2c3249 /Howtos
parent9194d392f1457acb5aa6ee8201e0f3a62a8483c3 (diff)
erstellt
Diffstat (limited to 'Howtos')
-rw-r--r--Howtos/Anleitung_zweisprachige_Texte_erstellen.mdwn25
1 files changed, 25 insertions, 0 deletions
diff --git a/Howtos/Anleitung_zweisprachige_Texte_erstellen.mdwn b/Howtos/Anleitung_zweisprachige_Texte_erstellen.mdwn
new file mode 100644
index 00000000..9c487908
--- /dev/null
+++ b/Howtos/Anleitung_zweisprachige_Texte_erstellen.mdwn
@@ -0,0 +1,25 @@
+Manchmal möchte man Texte in zwei Sprachen gleichzeitig erzeugen.
+
+Dazu wird eine Tabelle empfohlen, bei der in der linken Spalte der deutsche Text dargestellt wird, auf der rechten dann der Text in der anderen Sprache (wohl meist englisch oder französisch).
+
+Damit der Text besser lesbar wird und nicht aneinander klebt wird noch eine leere dritte Spalte dazwischen eingefügt.
+
+So sieht das dann in Wiki-Syntax aus:
+
+\[[!table data="""<br/>
+Überschrift deutsch| &nbsp; |Titel english <br/>
+Zeile 1 deutsch| |row 1 english<br/>
+Zeile 2 deutsch| |row 1 english<br/>
+undsoweiter| |you've already got it<br/>
+letze Zeile deutsch| |last row english<br/>
+\"""]]
+
+Und so sieht das Ergebnis gerendert im Browser aus:
+
+[[!table data="""
+Überschrift deutsch| &nbsp; |Titel english
+Zeile 1 deutsch| |row 1 english
+Zeile 2 deutsch| |row 1 english
+undsoweiter| |you've already got it
+letze Zeile deutsch| |last row english
+"""]]